Отправка статей
У Вас уже есть логин для журнала Лечащий Врач?
Логин
Нужен логин?
Зарегистрироваться
Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.
Отправить статьюПравила для авторов
Правила для авторов составлены на основе «Белой книги Совета научных редакторов о соблюдении принципов целостности публикаций в научных журналах, обновленная версия 2012 г.» (CSE’s White Paper on Promotion Integrity in Scientific Journal Publications, 2012 Update) и «Рекомендаций по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах, декабрь 2016» (ICMJE Recommendations for the Conduct, Reporting, Editing and Publication of Scholarly Work in Medical Journals, December 2016).
Цель журнала: информировать профессиональное сообщество практикующих врачей (терапевтов и врачей общей практики, узких специалистов) о достижениях медицинской науки на территориях, входивших в состав бывшего СССР, способствовать формированию новых перспективных исследований, образованию и становлению научных работников и практикующих специалистов, как в России, так и в бывших странах СНГ.
Задачи журнала:
- Регулярное и своевременное информирование медицинской общественности (медицинские специалисты и фармацевтические работники, руководители медицинских учреждений, сотрудники и студенты медицинских ВУЗов) о новейших достижениях и перспективах развития отечественной и зарубежной медицинской науки и здравоохранения.
- Всемирное развитие профилактического направления в сфере охраны здоровья, содействие широкому внедрению в практику достижений медицинской науки.
- Систематическая публикация материалов, способствующих совершенствованию научных знаний медицинских кадров.
- Публикация материалов, освещающих и пропагандирующих передовой опыт для врачей общей практики, терапевтов, педиатров, узких специалистов.
- Широкое освещение международных научных связей.
Журнал имеет практическую направленность и публикует статьи ведущих специалистов, лидеров мнения, освещающих актуальные проблемы клиники, диагностики и лечения широкого круга нозологий; оптимальные на сегодняшний день алгоритмы диагностики и терапии внутренних болезней, купирования ургентных состояний. Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, обзоры, описания клинических случаев. Журнал принимает материалы от аспирантов, соискателей, докторантов, специалистов и экспертов в данной области.
I. Рекомендации автору до подачи статьи
Представление статьи в журнал «Лечащий врач» подразумевает, что:
- статья не была опубликована ранее в другом журнале;
- статья не находится на рассмотрении в другом журнале;
- все соавторы согласны с публикацией текущей версии статьи.
Перед отправкой статьи на рассмотрение убедитесь, что в файле (файлах) содержится вся необходимая информация на русском и английском языках, указаны источники информации, размещенной на рисунках и таблицах, все цитаты оформлены корректно.
Редакция журнала «Лечащий врач» рекомендует авторам использовать при подготовке оригинальных статей и других материалов следующие чек-листы и схемы, разработанные международными организациями в области здравоохранения (EQUATOR, Enhancing the Quality and Transparency of Health Research).
При подготовке статей, отражающих результаты рандомизированных клинических исследований – «CONSORT 2010 checklist of information to include when reporting a randomizes trial».
При подготовке статей, отражающих результаты неэкспериментальных исследований – «The Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology (STROBE) Statement: guidelines for reporting observational studies»
При подготовке систематических обзоров – «PRISMA (Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses)»
При подготовке описания клинических случаев – «The CARE Guidelines: Consensus-based Clinical Case Reporting Guideline Development»
При подготовке статей, отражающих результаты качественных исследований – «SRQR (Standards for reporting qualitative research)»
При подготовке статей, отражающих результаты прогностических исследований – STARD 2015: An Updated List of Essential Items for Reporting Diagnostic Accuracy Studies
На титульном листе статьи размещаются (на русском и английском языках):
Имя автора (авторов)
Авторы – это люди, которых научная группа определила как основных участников изложенной работы и которые согласились взять на себя ответственность за свою работы. Кроме ответственности за свою часть работы, автор должен быть в состоянии указать, кто из его соавторов ответственен за другие части работы.
Журнал «Лечащий врач» принимает следующие критерии авторства:
- Существенный вклад в замысел и дизайн исследования, сбор данных или анализ и интерпретацию данных.
- Подготовка статьи или ее критический пересмотр в части значимого интеллектуального содержания.
- Окончательное одобрение варианта статьи для опубликования.
В список авторов не включаются люди, не являющиеся авторами статьи. Имена людей, которые не являются авторами, но оказали иную поддержку, указывают в разделе «Благодарности».
На русском языке при указании авторов статьи фамилию следует указывать до инициалов имени и отчества (Иванов П.С., Петров С.И., Сидоров И.П.).
На английском языке при указании авторов статьи используется формат «Имя, инициал отчества, фамилия» (Ivan I. Ivanov). Фамилии на английском языке необходимо указывать в соответствии с заграничным паспортом или так, как она была указана в ранее опубликованных статьях. Если автор не имеет заграничного паспорта и/или публикаций, для транслитерации фамилии и имени необходимо использовать стандарт BSI.
Рукопись. Направляется в редакцию в электронном варианте на адрес lvrach@osp.ru в формате Microsoft Word (расширение *.doc, *.docx, *.rtf).
Объем полного текста рукописи (оригинальные исследования, лекции, обзоры), в том числе таблицы и список литературы, не должен превышать 6000 слов. Объем статей, посвященных описанию клинических случаев, не более 4000 слов; краткие сообщения и письма в редакцию – до 1500 слов. Количество слов в тексте можно узнать через меню Word («Файл» – «Просмотреть свойства документа» – «Статистика»). В случае, когда превышающий нормативы объем статьи, по мнению автора, оправдан и не может быть уменьшен, решение о публикации принимается на заседании редколлегии по рекомендации рецензента.
Формат текста рукописи. Текст должен быть напечатан шрифтом Times New Roman, размер 12 pt, межстрочный интервал 1.5 pt, отступы с каждой стороны страницы (поля) – 2 см; перенос слов не допускается. Из текста необходимо удалить все повторяющиеся пробелы и лишние разрывы строк (в автоматическом режиме через сервис Microsoft Word («Найти и заменить»). Объем статьи, включая таблицы и список литературы, не должен превышать 20 000 знаков (10 страниц формата А4). Для выделения фрагментов используется курсив, а не подчеркивание (за исключением интернет-адресов). Все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа. Все страницы должны быть пронумерованы. Текст статьи принимается в формате Word Document или RTF.
Файл с текстом статьи должен содержать всю информацию для публикации (в том числе рисунки и таблицы). Структура рукописи должна соответствовать шаблону:
Русскоязычная аннотация
- Название статьи
Название статьи на русском языке должно соответствовать содержанию статьи.
Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.
- Информация об авторе (авторах)
В этом разделе перечисляются звание, должность, иные регалии. Здесь также указывается e-mail и полный почтовый адрес ответственного автора.
При указании авторов статьи фамилии следует указывать фамилию, имя, отчество (полностью) каждого автора с указанием организации, должности, ученой степени и звания, а также ORCID (если есть) и контактную информацию для публикации в свободном доступе для общения читателей с автором (e-mail).
- Аффилиация автора (авторов)
Аффилиация включает в себя следующие данные: полное официальное название организации, полный почтовый адрес (включая индекс, город и страну). Авторам необходимо указывать все места работы, имеющие отношение к проведению исследования.
Если в подготовке статьи принимали участие авторы из разных учреждений, необходимо указать принадлежность каждого автора к конкретному учреждению с помощью надстрочного индекса.
Необходимо официальное англоязычное название учреждения для блока информации на английском языке.
- Название учреждения. Необходимо привести официальное ПОЛНОЕ название учреждения (без сокращений). После названия учреждения необходимо в скобках указать ФИО руководителя учреждения и его должность. Если в написании рукописи принимали участие авторы из разных учреждений, необходимо соотнести названия учреждений и ФИО авторов путем добавления цифровых индексов в верхнем регистре перед названиями учреждений и фамилиями соответствующих авторов.
- Резюме статьи должно быть (если работа оригинальная) структурированным: актуальность, цель, материалы и методы, результаты, выводы, и стремиться к развернутому описанию статьи. Резюме должно полностью соответствовать содержанию работы. Объем текста резюме должен быть не менее 1500 знаков. Аннотация содержит следующие разделы: Цель, Методы, Результаты, Заключение.
В аннотации не следует включать впервые введенные термины, аббревиатуры (за исключением общеизвестных), ссылки на литературу.
- Ключевые слова. Необходимо указать ключевые слова – от 3 до 10, способствующие индексированию статьи в поисковых системах. Ключевые слова должны быть приведены на русском и английском языке. Желательно, чтобы ключевые слова дополняли аннотацию и название статьи.
- Вклад авторов. Необходимо указать вклад каждого из соавторов статьи. Должны быть указаны следующие позиции:
- Концепция статьи;
- Разработка дизайна исследования;
- Написание текста;
- Сбор и обработка материала;
- Анализ материала;
- Редактирование;
- Утверждение окончательного варианта статьи.
Англоязычная аннотация
- Article title. Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.
- Author names. ФИО необходимо писать в соответствие с заграничным паспортом, или так же, как в ранее опубликованных в зарубежных журналах статьях. Авторам, публикующимся впервые или не имеющим заграничного паспорта, следует воспользоваться стандартом транслитерации BGN/PCGN (см. ниже).
Необходимо указывать ОФИЦИАЛЬНОЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЕ НАЗВАНИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ. Наиболее полный список названий учреждений и их официальной англоязычной версии можно найти на сайте РУНЭБ eLibrary.ru.
Англоязычная версия резюме статьи должна по смыслу и структуре полностью соответствовать русскоязычной и быть грамотной с точки зрения английского языка.
Для выбора ключевых слов на английском следует использовать тезаурус Национальной медицинской библиотеки США – Medical Subject Headings (MeSH).
Полный текст (на русском, английском или обоих языках) должен быть структурирован по разделам. В журнале принят формат IMRAD (Introduction, Methods, Results, Discussion; Введение, Методы, Результаты, Обсуждение). Структура полного текста рукописи, посвященной описанию результатов оригинального исследования, должна соответствовать общепринятому шаблону и содержать следующие разделы: Введение (актуальность), Цель и задачи, Материалы и методы (пациенты и методы), Результаты, Обсуждение (дискуссия), Выводы.
Дополнительная информация (на русском, английском или обоих языках)
Информация о конфликте интересов
Конфликт интересов – это условия, при которых у людей возникают вступающие в конфликт или конкурирующие интересы, способные повлиять на принятие редакторского решения. Конфликты интересов могут быть потенциальными или осознанными, а также реально существующими. На объективность могут повлиять личные, политические, финансовые, научные или религиозные факторы.
Авторы должны раскрыть потенциальные и явные конфликты интересов, связанные с рукописью, и уведомить редактора о реальном или потенциальном конфликте интересов, включив информацию о конфликте интересов в соответствующий раздел статьи.
Конфликтом интересов может считаться любая ситуация (финансовые отношения, служба или работа в учреждениях, имеющих финансовый или политический интерес к публикуемым материалам, должностные обязанности и др.), способная повлиять на автора рукописи и привести к сокрытию, искажению данных, или изменить их трактовку. Наличие конфликта интересов у одного или нескольких авторов не является поводом для отказа в публикации статьи. Выявленное редакцией сокрытие потенциальных и явных конфликтов интересов со стороны авторов может стать причиной отказа в рассмотрении и публикации рукописи.
Если конфликта интересов нет, автор должен также сообщить об этом. Пример формулировки: «Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов».
Информация о спонсорстве. Необходимо указывать источник финансирования как научной работы, так и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.). Указывать размер финансирования не требуется.
Благодарности. Авторы могут выразить благодарности людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся её авторами.
В этом разделе указываются все источники финансирования исследования, а также благодарности людям, которые участвовали в работе над статьей, но не являются ее авторами. Участие в работе над статьей подразумевает: рекомендации по совершенствованию исследования, предоставление пространства для исследования, ведомственный контроль, получение финансовой поддержки, одиночные виды анализа, предоставление реагентов/пациентов/животных/прочих материалов для исследования.
Список литературы. Библиография (пристатейный список литературы) должна быть приведена в конце статьи и оформлена в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008. Каждый источник следует помещать с новой строки под порядковым номером. За точность библиографии несет ответственность автор.
- В списке литературы все работы перечисляются в порядке цитирования, а НЕ в алфавитном порядке;
- Количество цитируемых работ: в оригинальных статьях и лекциях допускается до 20, в обзорах – не более 30 источников;
- В тексте статьи ссылки на источники приводятся в квадратных скобках арабскими цифрами;
- В библиографическом описании каждого источника должны быть представлены ВСЕ АВТОРЫ. В случае, если у публикации более 4 авторов, то после 3-го автора необходимо поставить сокращение «и др.» или «et al.». Недопустимо сокращать название статьи. Названия статей, написанных кириллицей, следует дублировать на латинице, а название публикации необходимо переводить на английский язык. Название англоязычных журналов следует приводить в соответствие с каталогом названийбазы данных MedLine. Если журнал не индексируется в MedLine, необходимо указывать его полное название. Названия отечественных журналов сокращать нельзя;
Формат пристатейных списков литературы должен соответствовать требованиям и стандартам MedLine (U.S. National Information Standards Organization NISO Z39.29-2005 [R2010]), что обеспечит в дальнейшем индексирование статьи в международных базах данных (см. раздел «Оформление библиографии»). При ссылке на журнальные статьи (наиболее частый источник информации для цитирования) следует придерживаться шаблона:
Автор А. А., Соавтор Б. Б. Название статьи // Название журнала. Год; Том(Номер): стр–стр.
После инициалов авторов следует ставить точки. Название статьи и журнала следует разделять знаком «//». Для описания даты выхода, тома, номера журнала и страниц, на которых опубликована статья, следует использовать сокращенный формат записи.
Пример:
Заплатников А. Л., Майкова И. Д., Леписева И. В. Респираторный микоплазмоз в практике врача-педиатра // Медицинский совет. 2016; 1: 157-161.
[Zaplatnikov A. L., Maykova I. D., Lepiseva I. V. Respiratory mycoplasmosis in the practice of a pediatrician // Meditsinskiy sovet. 2016; 1: 157-161.]
Английский язык и транслитерация. При публикации статьи часть или вся информация должна быть дублирована на английский язык или транслитерирована (написана латинскими буквами). При транслитерации рекомендуется использовать стандарт BGN/PCGN (United States Board on Geographic Names/ Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use), рекомендованный международным издательством Oxford University Press, как «British Standard». Для транслитерации текста в соответствии со стандартом BGN можно воспользоваться ссылкой http://ru.translit.ru/?account=bgn.
Оформление переводных ссылок на статью и монографию
В общем виде структура ссылки на статью выглядит так:
Авторы (транслитерация). [Перевод заглавия статьи на английский язык в квадратных скобках]. Название русскоязычного источника (транслитерация). Выходные данные с обозначением на английском языке или только цифровые. Указание на язык статьи (in Russ.)
В общем виде структура ссылки на монографию выглядит так:
Авторы (транслитерация). [Перевод названия монографии в квадратных скобках]. Выходные данные: место издания на английском языке, если это организация, и транслитерация, если издательство имеет собственное название (с указанием на английском, что это издательство). Количество страниц.
1Familia I.O., 2Familia I.O. [Перевод названия статьи]. Транслитерация названия журнала=Официальное название на английском языке. Год; Том(Номер):00-00. DOI: 0000-0000 (In Russ.)]
1Familia I.O. [Перевод названия монографии]. City: Izdatelstvo; 2000. (In Russ.)]
Ссылки на интернет-ресурсы
Название материала на сайте [сайт]. Название сайта; 2016 [обновлено 19 октября 2016; процитировано 30 октября 2016]. Доступно: http://www.example.ru.
Предпочтительно указывать ссылку на материал с сайта, который упоминается в статье. Ссылка на главную страницу не информативна и не дает возможность проверить информацию.
Таблицы следует помещать в текст статьи, они должны иметь нумерованный заголовок и четко обозначенные графы, удобные и понятные для чтения. Данные таблицы должны соответствовать цифрам в тексте, однако не должны дублировать представленную в нем информацию. Ссылки на таблицы в тексте обязательны. Названия таблиц должны быть представлены на русском и английском языках.
Таблицы должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Предпочтительны таблицы, пригодные для редактирования, а не отсканированные или в виде рисунков.
Все таблицы должны иметь заголовки.
Таблицы нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если таблица в тексте одна, то она не нумеруется.
Отсылки на таблицы оформляются следующим образом: «В табл. 3 указано, что …» или «Указано, что … (см. табл. 3)».
Заголовок таблицы включает порядковый номер таблицы и ее название.
Выравнивается по центру: «Табл. 2. Описание жизненно важных процессов».
Точка после заголовка таблицы не ставится.
Перевод заголовка таблицы следует располагать после заголовка таблицы на русском языке.
Рисунки (графики, диаграммы, схемы, чертежи и другие иллюстрации, рисованные средствами MS Office) должны быть контрастными и четкими. Объем графического материала минимальный (за исключением работ, где это оправдано характером исследования). Каждый рисунок должен быть помещен в текст и сопровождаться нумерованной подрисуночной подписью. Ссылки на рисунки в тексте обязательны. Названия рисунков должны быть представлены на русском и английском языках.
Рисунки должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Все рисунки должны иметь подрисуночные подписи.
Рисунки нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если рисунок в тексте один, то он не нумеруется.
Отсылки на рисунки оформляются следующим образом: «На рис. 3 указано, что …» или «Указано, что … (см. рис. 3)».
Подрисуночная подпись включает порядковый номер рисунка и его название. Выравнивается по центру: «Рис. 2. Описание жизненно важных процессов». Точка после подрисуночной подписи не ставится.
Перевод подрисуночной подписи следует располагать после подрисуночной подписи на русском языке.
Фотографии, отпечатки экранов мониторов (скриншоты) и другие нерисованные иллюстрации необходимо загружать отдельно в виде файлов формата *.jpeg, *.bmp, *.gif (*.doc и *.docx – в случае, если на изображение нанесены дополнительные пометки). Разрешение изображения должно быть >300 dpi. Файлам изображений необходимо присвоить название, соответствующее номеру рисунка в тексте. В описании файла следует отдельно привести подрисуночную подпись, которая должна соответствовать названию фотографии, помещаемой в текст (пример: Рис. 1. Сеченов Иван Михайлович).
Сноски
Сноски нумеруются арабскими цифрами, размещаются постранично. В сносках могут быть размещены: ссылки на анонимные источники в сети Интернет, ссылки на учебники, учебные пособия, ГОСТы, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах и журналах, авторефераты, диссертации (если нет возможности процитировать статьи, опубликованные по результатам диссертационного исследования), комментарии автора.
Соответствие нормам этики. Для публикации результатов оригинальной работы необходимо указать, подписывали ли участники исследования информированное согласие. В случае проведения исследований с участием животных – соответствовал ли протокол исследования этическим принципам и нормам проведения биомедицинских исследований с участием животных. В обоих случаях необходимо указать, был ли протокол исследования одобрен этическим комитетом (с приведением названия соответствующей организации, её расположения, номера протокола и даты заседания комитета).
Сопроводительные документы. При подаче рукописи в редакцию журнала необходимо дополнительно загрузить файлы, содержащие сканированные изображения заполненных и заверенных сопроводительных документов (в формате *.pdf). К сопроводительным документам относится сопроводительное письмо с места работы автора с печатью и подписью руководителя организации, а также подписями всех соавторов (для каждой указанной в рукописи организации необходимо предоставить отдельное сопроводительное письмо).
II. Как подать статью на рассмотрение
Рукопись статьи направляется в редакцию через online форму. Загружаемый в систему файл со статьей должен быть представлен в формате Microsoft Word (иметь расширение *.doc, *.docx, *.rtf).
III. Взаимодействие между журналом и автором
Редакция журнала ведет переписку с ответственным (контактным) автором, однако при желании коллектива авторов письма могут направляться всем авторам, для которых указан адрес электронной почты.
Все поступающие в журнал «Лечащий врач» статьи проходят предварительную проверку ответственным секретарем журнала на соответствие формальным требованиям. На этом этапе статья может быть возвращена автору (авторам) на доработку с просьбой устранить ошибки или добавить недостающие данные. Также на этом этапе статья может быть отклонена из-за несоответствия ее целям журнала, отсутствия оригинальности, малой научной ценности.
После предварительной проверки ответственный редактор передает статью рецензенту с указанием сроков рецензирования. Автору отправляется соответствующее уведомление.
В спорных случаях редактор может привлечь к процессу рецензирования нескольких специалистов, а также главного редактора.
При положительном заключении рецензента статья передается редактору для подготовки к печати.
При принятии решения о доработке статьи замечания и комментарии рецензента передаются автору. Автору дается 2 месяца на устранения замечаний. Если в течение этого срока автор не уведомил редакцию о планируемых действиях, статья снимается с очереди публикации.
При принятии решения об отказе в публикации статьи автору отправляется соответствующее решение редакции.
Ответственному (контактному) автору принятой к публикации статьи направляется финальная версия верстки, которую он обязан проверить. Ответ ожидается от авторов в течение 2 суток. При отсутствии реакции со стороны автора верстка статьи считается утвержденной.
IV. Порядок пересмотра решений редактора/рецензента
Если автор не согласен с заключением рецензента и/или редактора или отдельными замечаниями, он может оспорить принятое решение. Для этого автору необходимо:
- исправить рукопись статьи согласно обоснованным комментариям рецензентов и редакторов;
- ясно изложить свою позицию по рассматриваемому вопросу.
Редакторы содействуют повторной подаче рукописей, которые потенциально могли бы быть приняты, однако были отклонены из-за необходимости внесения существенных изменений или сбора дополнительных данных, и готовы подробно объяснить, что требуется исправить в рукописи для того, чтобы она была принята к публикации.
V. Действия редакции в случае обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных
В случае обнаружения недобросовестного поведения со стороны автора, обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных редакция руководствуется правилами COPE.
Под «недобросовестным поведением» журнал «Лечащий врач» понимает любые действия ученого, включающие ненадлежащее обращение с объектами изучения или намеренное манипулирование научной информацией, при котором она перестает отражать наблюдаемые исследования, а также поведение ученого, которое не соответствует принятым этическим и научным стандартам.
К «недобросовестному поведению» журнал «Лечащий врач» не относит честные ошибки или честные расхождения в плане, проведении, интерпретации или оценке исследовательских методов или результатов, или недобросовестное поведение, не связанное с научным процессом.
VI. Исправление ошибок и отзыв статьи
В случае обнаружения в тексте статьи ошибок, влияющих на ее восприятие, но не искажающих изложенные результаты исследования, они могут быть исправлены путем замены pdf-файла статьи и указанием на ошибку в самом файле статьи и на странице статьи на сайте журнала.
В случае обнаружения в тексте статьи ошибок, искажающих результаты исследования, либо в случае плагиата, обнаружения недобросовестного поведения автора (авторов), связанного с фальсификацией и/или фабрикацией данных, статья может быть отозвана. Инициатором отзыва статьи может быть редакция, автор, организация, частное лицо.
Отозванная статья помечается знаком «Статья отозвана», на странице статьи размещается информация о причине отзыва статьи. Информация об отзыве статьи направляется в базы данных, в которых индексируется журнал.
Доля отклоненных рукописей – 35%.
VII. Использование искусственного интеллекта при подготовке статьи
В связи с распространением практики использования программ на основе искусственного интеллекта в том числе при подготовке и написании научных статей редакция журнала «Лечащий врач» считает необходимым акцентировать внимание авторов на следующих положениях.
- Чат-боты, такие как ChatGPT (и аналогичные ему) ни при каких условиях не могут быть указаны в качестве автора статьи либо персоны, внесшей вклад в подготовку статьи. Программы и инструменты на основе искусственного интеллекта не соответствуют требованиям авторства, поскольку не несут (и не могут нести) ответственность за представленную работу, не могут заявлять о наличии и отсутствии конфликта интересов, а также управлять авторскими правами.
- Использование чат-ботов либо иных программ на основе искусственного интеллекта не запрещается при подготовке статьи. В некоторых случаях такие программы могут быть полезны для редактирования текста, поиска дополнительных источников литературы, сбора и анализа данных. Однако необходимо учитывать, что чат-боты часто передают пользователю ложную информацию (буквально «выдумывают» несуществующие факты и ссылки на публикации, которые никогда не существовали), поэтому авторам необходимо проверять полученную от чат-ботов информацию.
- В случае если при работе со статьей использовалась программа на основе искусственного интеллекта, необходимо указать эту информацию в статье. Всегда указывайте версию программы и дату использования.
- Помните, что ответственность за финальный текст статьи, представленный на рассмотрение в журнал «Лечащий врач», несет только автор, вне зависимости от того, какими программами на основе искусственного интеллекта и в каком объеме он пользовался.
- Редакция журнала «Лечащий врач» использует модуль Антиплагиат, который позволяет обнаружить сгенерированный текст.
Журнал «Лечащий врач» разделяет позицию международного издательского сообщества в отношении использования искусственного интеллекта при подготовке научных статей, изложенного в следующих документах: Chatbots, Generative AI, and Scholarly Manuscripts, Artificial intelligence (AI) in decision making
Журнал «Лечащий врач» использует программное обеспечение «Нейроассистент научного издательства» для работы с рукописями на всех этапах работы. Нейроассистент предлагается использовать авторам для анализа статей, рецензентам, а также редакторам при подготовке статей к печати.
«Нейроассистент научного издательства» объединяет следующие сервисы:
- Сервис рекомендации библиографических ссылок
- Сервис рекомендации ключевых слов
- Сервис поиска источников цитирования
- Оценка качества оформления статьи
Рецензент и редактор журнала «Лечащий врач» получают сводный отчет об использовании автором сервисов Нейроассистента. Рецензент обязан оценить целесообразность использования рекомендаций Нейроассистента. Редактор обязан указать в финальной версии статьи, что при подготовке статьи к публикации были использованы сервисы на основе искусственного интеллекта.
Результаты работы сервисов Нейроассистента может интерпретировать и принять решение о целесообразности предложенных исправлений и дополнений только человек.
Нейроассистент ни при каких обстоятельствах не может быть указан в качестве автора статьи. Автор, рецензент и редактор могут, но не обязаны принимать все предложенные исправления и дополнения Нейроассистента. Ответственность за использование предложенных Нейроассистентом исправлений и дополнений несут автор, рецензент и редактор.
Информированное согласие/согласие на публикацию
Журнал «Лечащий врач» требует, чтобы информированное согласие/согласие на публикацию было представлено для любого исследования, в котором человек или группа лиц может быть идентифицирована. Эта форма согласия также необходима в том случае, когда в исследовании упоминаются умершие люди. Согласие необходимо получить в случае публикации клинического случая, фотографий, рентгеновских снимков и т.д.
Авторы должны предоставить в редакцию журнала «Лечащий врач» заявление, в котором сообщают о получении информированного согласия от пациента или его представителя. В опубликованной статье будет содержаться информация о получении такого согласия.
Информация, которая должна быть представлена в информированном согласии:
- Имя пациента и его подпись.
- Если пациент не может подписать согласие самостоятельно, необходимо указать, кто именно подписывает согласие и кем он приходится пациенту.
- Если один человек подписывает согласие от имени семьи или группы лиц, этот человек должен подтвердить, что все члены семьи или участники группы были проинформированы.
- Должно быть указано, что человек или группа лиц не имеют юридических, умственных или физических препятствий давать согласие на публикацию. Если такие причины существуют, о них должно быть указано (несовершеннолетние дети, низкие интеллектуальные способности, инвалидность, смерть).
- Человек, получающий информированное согласие, должен обладать полномочиями для совершения этого действия.
- Должно быть указано, что даже при соблюдении всех правил анонимность не может быть гарантирована.
- Должно быть указано, что пациент может отозвать согласие в любое время, но только не после публикации статьи.
- В форме должно быть указано, каким образом будет распространяться статья (в печати, онлайн).
- В форме должно быть указание на то, что пациент видел финальную версию рукописи. Если этого не произошло, необходимо указать, что пациент или доверенное лицо дали согласие на публикацию, не ознакомившись с окончательной версии статьи.
Подготовка статей
Для представления статьи авторы должны подтвердить нижеследующие пункты. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.
Эта статья ранее не была опубликована, а также не представлена для рассмотрения и публикации в другом журнале (или дано объяснение этого в Комментариях для редактора).
Файл отправляемой статьи представлен в формате документа OpenOffice, Microsoft Word, RTF или WordPerfect.
Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.
Текст соответствует стилистическим и библиографическим требованиям, описанным в Руководстве для авторов, расположенном на странице «О журнале».
Если вы отправляете статью в рецензируемый раздел журнала, то выполнены требования документа Обеспечение слепого рецензирования.
Авторские права
Авторы, публикующие в данном журнале, соглашаются со следующим:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях лицензии Creative Commons Attribution License BY-NC-ND 4.0, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным сохранением ссылок на авторов оригинальной работы и оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные контрактные договорённости, касающиеся не-эксклюзивного распространения версии работы в опубликованном здесь виде (например, размещение ее в институтском хранилище, публикацию в книге), со ссылкой на ее оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы имеют право размещать их работу в сети Интернет (например в институтском хранилище или персональном сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению и большему количеству ссылок на данную работу (См. The Effect of Open Access).
Приватность
Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.
ISSN 2687-1181 (Online)